在德国,写邮件和信件都是必备的技能。但是很多同学在写邮件的时候,不知道如何下笔。今天小编就和大家分享一下德语邮件的实用技巧。下次写邮件、信件再也不愁啦!
邮件主题
邮件的主题非常重要,需要简单明了地概括邮件内容,这能让收件人快速明白你发邮件的意图。能直接用简单的名词或动词短语来表达,而不是用完整的句子。
称呼
开头顶格大写,后面加逗号,不同场合下的表达方式会也不同。
正式场合
- 尊敬的××女士:Sehr geehrte Frau ××
- 尊敬的××先生:Sehr geehrter Herr ××
- 尊敬的女士们先生们(不知道具体名字):Sehr geehrte Damen und Herren
另外如果还有如Professor/-in, Doktor/-in 等职位头衔,也要在称呼中写出来。如果需要同时给多人写信件,建议先称呼女士再写男士。如果职位相同,可以按照名字的首字母排列。如果层级不同,则先称呼老板,例如Sehr geehrte Frau Boss xx,sehr geehrter Herr xx。
非正式场合
- 朋友间亲切称呼:Liebe/Lieber + Vorname
- 亲爱的××女士:Liebe Frau ××
- 亲爱的××先生:Liebe Herr ××
正文
正式场合下的邮件要求会更高,要使用礼貌用语。正文第一段首字母需要小写。
正文的第一句话包含所有的重要信息,这样能让收件人立即明白你为什么要与他们联系。
不要在一封邮件中讨论一个以上的主题。如果你想讨论不同的主题,宁可发送两封电子邮件。这一点很重要,这样收件人可以将你的邮件存档,并在几周后仍能找到它。
另外,也不要写一长段的文字,因为这样会让收件人阅读起来很疲惫。好的方式是,分几段内容简短地交代清楚背景和具体要求。
如果是布置任务型的邮件,也要用斜体或者不同颜色的字体标注任务内容和截止时间。
有一些常用句型,可以供大家参考:
正式场合:
- 我想请问....:Ich möchte Sie fragen, ob...
- 您可以将...发给我吗?:Würden Sie mir freundlicherweiser etwas zusenden?
- 请问您是否介意...?:Würde es Sie Ihnen etwas ausmachen, wenn...
- 很遗憾地通知您...:Leider muss ich Ihnen mitteilen, dass...
- 如果您能...我将不胜感激。:Ich wäre Ihnen sehr verbunden/dankdar, wenn Sie...
- 感谢您的理解:Vielen Dank für Ihr Verständnis.
- 提前感谢您:Vielen Dank im Voraus.
- 如果您需要任何其他帮助,请联系我:Für weitere Auskünfte stehe ich Ihnen gerne zur Verfügung
非正式场合
非正式场合的邮件就轻松很多了。收件人一般是朋友、同学、笔友,一般用du称就可以。
有一些常用句型,可以供大家参考:
- 我终于(有空)给你写邮件了:Endlich komme ich dazu, dir zu schreiben.
- 谢谢你的邀请:Vielen Dank für deine nette Einladung.
- 希望你一切都好:Ich hoffe, es geht dir gut.
- 我早就十分期待这次的派对了:Ich freue mich schon sehr auf die Party.
祝福语
一定不要忘记了文章后面的祝福语。如果你能在问候语中加入一些个人特色,这也会留下非常好的印象。例如:Viele Grüße nach Köln(向科隆送去祝福) „Herzliche Grüße ins winterliche Berlin“(像雪中的柏林送去祝福).
正式场合:
- 诚挚的问候:Mit freundlichen Grüßen
非正式场合:
- 诚挚的问候:(Viele) Liebe Grüße/Herzliche Grüße
署名的时候,在正式场合下署名要姓、名全写,非正式场合下只写名即可。
写在最后
好啦,一篇邮件就这样写好啦,但是一定要再检查一下,避免出现一些错别字、错别称呼。
如果是寄信的话,要注意信封格式:信封左上角写的是寄信人的地址,右下角写的是收件人的名字和地址。千万不要写反啦,不然就又寄回你手里啦。